[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"$f6Fo6d5VlPoQBsWAw6xfyl4z0-tK04tExzW7RCV1Uvos":3},{"answer":4,"createTime":5,"id":6,"options":7,"origin":12,"question":19,"related":20,"source":29,"type":30},[],"2024-06-18 14:57:53",152825934,[8,9,10,11],"both","as","between","of",{"count":13,"courseId":14,"courseImg":15,"courseName":16,"workId":17,"workName":18},40,"76fb252a917836d7a72e463e2bcd42fb","https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002F3e81ee6c4f71fef9097a79c96f347499.jpg","英汉翻译","exam_127556970","英汉翻译I**","There are also differences _____ English and Chinese in literary forms, and different literary styles have their own characteristics",[21,31,40,49,58,67,76,85,90,98],{"answer":22,"createTime":23,"id":24,"options":25,"question":28,"source":29,"type":30},[],"2024-06-18 14:57:52",152825923,[26,9,11,27],"or","by","Literal translation and free translation are only translation methods adopted _____ translators in the process of translation","v1",0,{"answer":32,"createTime":23,"id":33,"options":34,"question":39,"source":29,"type":30},[],152825924,[35,36,37,38],"green clothes","green dress","female role","cyan clothes","How to translate &quot;青衣&quot;",{"answer":41,"createTime":23,"id":42,"options":43,"question":48,"source":29,"type":30},[],152825926,[44,45,46,47],"translation","transmission","interpretation","expression","Translation includes _____, translation, machine translation, simultaneous interpretation, film and television translation, website localization, book translation and other forms",{"answer":50,"createTime":23,"id":51,"options":52,"question":57,"source":29,"type":30},[],152825927,[53,54,55,56],"朱生豪","林语堂","梁秋实","卞之琳","_____translated all the works of Shakespare",{"answer":59,"createTime":5,"id":60,"options":61,"question":66,"source":29,"type":30},[],152825928,[62,63,64,65],"regional","time","Religious beliefs","above all","How can culture be classified",{"answer":68,"createTime":5,"id":69,"options":70,"question":75,"source":29,"type":30},[],152825929,[71,72,73,74],"effectively","effective","originaly","relatively","The main advantage of SLS is that images can be clearly and _____ portrayed",{"answer":77,"createTime":5,"id":78,"options":79,"question":84,"source":29,"type":30},[],152825930,[80,81,82,83],"effectivel","structural","perfectly","preference","In the process of translation, if literal translation and free translation cannot be combined _____, there will be no perfect translation",{"answer":86,"createTime":5,"id":87,"options":88,"question":89,"source":29,"type":30},[],152825932,[8,11,27,9],"Afraid of being snuffed, she swallowed the words _____they came to her lips",{"answer":91,"createTime":5,"id":92,"options":93,"question":97,"source":29,"type":30},[],152825933,[94,83,95,96],"difference","differentiation","combination","In any case, if necessary, we may use the two methods alternately or in _____, so that the reader will receive the same effect when reading the translation as when reading the original",{"answer":99,"createTime":5,"id":6,"options":100,"question":19,"source":29,"type":30},[],[8,9,10,11]]