[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"$fUpDCtaI4joBPg-7e6DoqIp1PZ4mn6bas7kRm7KcSCjg":3},{"answer":4,"createTime":5,"id":6,"options":7,"origin":10,"question":14,"related":15,"source":23,"type":24},[],"2026-05-18 07:03:20",374836623,[8,9],"有人","没有几个人",{"courseId":11,"courseImg":12,"courseName":13},"53e1d2ef4961cca8eea3e23969ad2cb9","https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002F03a579384a6dc297c89809b582fcc767.png","默认课程","原文:Few men can do business with Australian clients successfully. 译文:____能够和澳大利亚的客户谈成生意",[16,25,32,39,46,54,61,69,77,85],{"answer":17,"createTime":5,"id":18,"options":19,"question":22,"source":23,"type":24},[],374836614,[20,21],"在场的来宾,热情问候,诚挚祝愿","在座的乘客,欢迎,许愿","原文:I'm delighted to convey to all the guests here and the Chinese people warm greetings and sincere wishes of the government and people of my country.译文:我很高兴向_________和中国人民转达我国政府和人民的________和_________","v1",0,{"answer":26,"createTime":5,"id":27,"options":28,"question":31,"source":23,"type":24},[],374836615,[29,30],"虽然","既然","原文:Many people being absent, the meeting had to put off.译文:____这么多人缺席,会议就只好延期召开",{"answer":33,"createTime":5,"id":34,"options":35,"question":38,"source":23,"type":24},[],374836616,[36,37],"虚","实","原文Seeing is believing译文:眼见为____",{"answer":40,"createTime":5,"id":41,"options":42,"question":45,"source":23,"type":24},[],374836617,[43,44],"正确","错误","原文:中国成功地爆炸了第一颗原子弹在全世界引起了巨大的反响. 译文:China's successful exploration of its first bomb caused tremendous response throughout the world",{"answer":47,"createTime":5,"id":48,"options":49,"question":53,"source":23,"type":24},[],374836618,[50,51,52],"泼冷水","反对","很冷","throw cold water",{"answer":55,"createTime":5,"id":56,"options":57,"question":60,"source":23,"type":24},[],374836619,[58,59],"Center; the people","the Cairo International Conference Center; the people of China and Egypt","原文:欢迎参观开罗国际会议中心.该会议中心是中国政府赠送给埃及政府的礼物,是中埃两国人民友好的象征.译文:Welcome to _______. The conference center is a gift to the Egyptian government from the government of China. It is a symbol of friendship between ______________",{"answer":62,"createTime":5,"id":63,"options":64,"question":68,"source":23,"type":24},[],374836620,[65,66,67],"green water","black water","polluted water","黑水",{"answer":70,"createTime":5,"id":71,"options":72,"question":76,"source":23,"type":24},[],374836621,[73,74,75],"如何任何一方希望更改合同,必须提前三个月向对方书面提交其理由","如果任何一方希望撤销合约,必须将撤销的理由在三个月内通知对方","如果合同一方希望续签合同,必须在合同期满前三个月书面通知对方","If either party wants to renew the contract, it should submit a written notice to the other party three months prior to the expiration of the contract",{"answer":78,"createTime":5,"id":79,"options":80,"question":84,"source":23,"type":24},[],374836622,[81,82,83],"a revolutionary army","a bloody army","a red army","红军",{"answer":86,"createTime":5,"id":6,"options":87,"question":14,"source":23,"type":24},[],[8,9]]