[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"$fh73IyRs2r-u8A4y4_iZ6vwtQy7UrHuXxquA1q83uC5Q":3},{"answer":4,"createTime":5,"id":6,"options":7,"origin":12,"question":16,"related":17,"source":27,"type":28},[],"2026-05-26 17:20:02",388112858,[8,9,10,11],"\u003Cimg src=\"https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002Fe340388d6d6aa27b72e97a7671782854.png\">","\u003Cimg src=\"https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002Fba21c2ee87d044272835fc03a730d634.png\">","\u003Cimg src=\"https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002F4364141839da5a663a5ad036a11389d8.png\">","\u003Cimg src=\"https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002F5dce00504844112e043cb1495111feb0.png\">",{"courseId":13,"courseImg":14,"courseName":15},"ed535a4429109a2a92a323675d20c01c","https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002F67f9fd1984c0fe61d4fe4bfe81a47087.jpg","本一理工高等数学下","\u003Cimg src=\"https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002F5f763a7d37ffb7c53137e0b864dfa881.png\">",[18,29,36,41,46,51,59,64,69,78],{"answer":19,"createTime":20,"id":21,"options":22,"question":26,"source":27,"type":28},[],"2026-03-07 22:50:55",321157526,[23,24,25],"翻译时,应注意汉语和英语在主语使用上的差别","翻译时,一定要将细碎的汉语短句译为逻辑关系严密的英语长句","翻译时,应根据具体情况进行增译或者减译","观看过视频后,关于段落翻译,你认为不正确的一项是","v1",0,{"answer":30,"createTime":20,"id":31,"options":32,"question":35,"source":27,"type":28},[],321157527,[33,34],"TRUE","FALSE","若将&quot;When the pressure gets low, the boiling-point becomes low.&quot;译为:气压低,沸点就低.连词when省去,此处运用的是减译法",{"answer":37,"createTime":20,"id":38,"options":39,"question":40,"source":27,"type":28},[],321157528,[33,34],"若将&quot;假冒伪劣&quot;译为&quot;Forgery and illegal imitation of brand-name products&quot;,译文中增译imitation of brand-name products,是对&quot;假冒伪劣&quot;这个抽象词语的具体解释,属于内容增译",{"answer":42,"createTime":20,"id":43,"options":44,"question":45,"source":27,"type":28},[],321157529,[33,34],"若将&quot;吃火锅时,人们可以根据自己的口味放肉,海鲜,蔬菜和其他配料,自己烹饪.人们可以一边尽情地聊天,一边享受美餐.&quot;译为:People can put meat, seafood, vegetables and other ingredients into the hotpot according to their own tastes, chatting with friends while having a good meal. &quot;自己烹饪&quot;与前面提到的&quot;根据自己口味放肉&quot;属同意,故省去,此处运用的是增译法",{"answer":47,"createTime":20,"id":48,"options":49,"question":50,"source":27,"type":28},[],321157530,[33,34],"段落翻译的解题步骤一般为:读题、分析、翻译、修改",{"answer":52,"createTime":5,"id":53,"options":54,"question":57,"source":27,"type":58},[],388112854,[55,56],"正确","错误","\u003Cimg src=\"https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002Ff9f637823637d3e8a0f95b0d844f12a2.png\">",3,{"answer":60,"createTime":5,"id":61,"options":62,"question":63,"source":27,"type":58},[],388112855,[55,56],"\u003Cimg src=\"https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002F3a733175ad4516f75c553cca8c43744c.png\">",{"answer":65,"createTime":5,"id":66,"options":67,"question":68,"source":27,"type":58},[],388112856,[55,56],"\u003Cimg src=\"https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002F7eb3d1f3bfde7efbe9c6eba57f50d884.png\">",{"answer":70,"createTime":5,"id":71,"options":72,"question":77,"source":27,"type":28},[],388112857,[73,74,75,76],"\u003Cimg src=\"https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002F0699eba10392279f5ef9774a12d52e5f.png\">","\u003Cimg src=\"https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002Ff775aa37ba9abf75e82c169c5cc46d04.png\">","\u003Cimg src=\"https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002F7f1c8c6ca5999f3ea121b5c74cfe4e60.png\">","\u003Cimg src=\"https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002F95734e8f784ecb9ed4a98b88c535a247.png\">","\u003Cimg src=\"https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002F61382df8f630fb97b10dc38169eab03c.png\">",{"answer":79,"createTime":5,"id":6,"options":80,"question":16,"source":27,"type":28},[],[8,9,10,11]]