[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"$ff7WhfHOw0yUPt6QsFHSa4XNKuGRKVROUhAwYOxJMEAE":3},{"id":4,"source":5,"question":6,"options":7,"answer":10,"related":11,"type":18,"origin":53,"createTime":20},997057891,"v2","兴起于德国的现象学,研究的是主体向客体投射的意向性活动中、主体和客体之间的相互关系",[8,9],"对","错",[],[12,21,25,31,41],{"id":13,"source":5,"question":14,"options":15,"answer":16,"related":17,"type":18,"origin":19,"createTime":20},997057886,"叶嘉莹先生参考西方文论中伊塞尔的\"接受美学\",为小词的微妙意蕴起了个名字,即potential effect",[8,9],[],[],3,null,"2024-04-17T11:18:02+08:00",{"id":4,"source":5,"question":6,"options":22,"answer":23,"related":24,"type":18,"origin":19,"createTime":20},[8,9],[],[],{"id":26,"source":5,"question":27,"options":28,"answer":29,"related":30,"type":18,"origin":19,"createTime":20},997057896,"许渊冲先生提倡的\"三美翻译理论\"指的是\"音美、形美、意美\"",[8,9],[],[],{"id":32,"source":5,"question":33,"options":34,"answer":38,"related":39,"type":40,"origin":19,"createTime":20},997057898,"下列哪项是\"行乐须及春\"的正确释义",[35,36,37],"趁着美好春光及时行乐","我发现的快乐肯定会延长到春天","等待春天再及时行乐",[],[],0,{"id":42,"source":5,"question":43,"options":44,"answer":50,"related":51,"type":52,"origin":19,"createTime":20},997057900,"下列哪些说法正确",[45,46,47,48,49],"\"金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回\"的后半句指的是唐代人天一亮就打水的风俗习惯","叶嘉莹先生认为相较于词,诗更能流露出诗人最真诚的本质","宇文所安认为\"译者始终都应该把外语翻译成自己的母语,绝不该把母语翻译成外语.\"","叶嘉莹先生认为写诗能消解内心的悲哀","顾随先生认为把自己胸襟扩大的途径有两种,一种是对广大人世的关怀,另一种是对大自然的融入",[],[],1,{"courseName":54,"courseImg":55,"workName":56,"workId":57,"count":40,"courseId":58},"中国古典诗词中的品格与修养","https:\u002F\u002Ftihai-oss-cloud.itihey.com\u002Fimg\u002F765d8db2c1bdf8b4de5739fe7e3ad027.jpg","诗文“摆渡者”的情深根由","58515724","1000006412"]