题目详情
单选题 When it is dark in the east, it is light in the west; when things are dark in the south there is still light in the north.对该句的翻译,根据形合意合转换原则判断,下列哪一项最恰当
A. 东方不亮西方亮,黑了南方有北方
B. 东方是黑夜,西方便是白昼
C. 东方黑了,西方便光明一片;南边的问题解决不了北边还会有光亮
D. 东方和南方是黑夜时,西方和北方就是白昼

学科:翻译理论与实践
时间:2023-05-09 08:08:54
相关题目
相关作业
